Anime

الثلاثاء، 7 مارس، 2017

اقتراح في ترجمة انمي Kenyuu Densetsu Yaiba

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
حياكم الله اخواني وأخواتي

لا أخفي عليكم أني لست من محبيّ الإنمي الأكشن
ولهذا السبب انمي يايبا لم يناسب ذوقي، بسبب نوعه أكشن وبسبب طول حلقاته..

عدد حلقاته 52 حلقة تقريباً وطول الحلقة الواحدة 24 دقيقة
وقد تم ترجمه 4 حلقات الأولى إلى العربية فقط..
وأما الترجمة الإنجليزية إلى الحلقة 12، 

اقتراحي هو:
أن يترجم أحد المترجمين الحلقة 5 إلى 12، بالملفات الإنجليزية، وأنا أتابع الباقي.
بمعنى آخر، سأبدأ من الحلقة 13 إلى الأخيرة لأن هذه الحلقات لم تترجم أصلاً.

بهذه الطريقة سنوفق بين أمرين وهما:
1- اختصار الوقت وبدون تعب 2- ترجمه الإنمي كاملاً

أتمنى إذا كان أحد متابعيني مترجم وحاب يترجم الحلقات المقترحة التواصل معي،
أو أحد المتابعين يعرف أحد المترجمين جاهز للترجمة يدلني عليه..

وشكراً


هناك 17 تعليقًا:

  1. مافي أحد بترجمها خلاص أنسي المشروع أوسان1

    ردحذف
    الردود
    1. ههههه لا ان شاء الله ^^"
      الناس حابين الإنمي ومن جد يستحق الترجمة
      لكن أنا مو قادرة أترجمه كامل إلا إذا تعاون معي أحد

      حذف
    2. اجل نشوف خلني اجيب الفشار اوسان١

      حذف
  2. هذا الأنمي متوفر بالترجمة الانجليزية حتى الحلقة 44 ومازال الفريق الانجليزي مستمر في طرحه
    https://www.nyaa.se/?page=search&cats=0_0&filter=0&term=Kenyuu+Densetsu+Yaiba

    ردحذف
    الردود
    1. سلام عليكم، يعطيكم العافية بخصوص الأنمي إذا هذه الحلقات متوفرة ترجمة إنجليزي هاردسب في برنامج إسمه Videosubfinder يستخرج ملف الترجمة و توقيته من ملف هارسب وهذا لينك الفيديو من يوتيوب مع الشرح
      https://youtu.be/I11Fd3JIzag

      حذف
  3. والله فكرة خورافية
    لكن احتمال ماتلقين احد يترجمه
    فالافضل انك تترجمينه من الحلقة ١٣ الى الاخيرة
    وبكذا بيضطر احد يترجم الحلقة ٥ الى ١٢
    او متى ما انتهيتي من ترجمة الحلقات ١٣ الى الاخيرة و فضيتي ترجميها من الملفات الانجليزية بدون ما تتابعين الحلقات ، يعني اذا الترجمة الانجليزية كويسة بتطلع الترجمة كويسة والعكس صحيح ، بس شي افضل من لاشي
    وطبعا عارف ان يمديك تسوين هالشي قبل تبدين من الحلقة ١٣ بس بما ان الوضع ماعجبك فهذا شي راجع لك
    في الاخير رايي انك تسوين الي تبينه
    تبين تبدين من الحلقة ١٣ الى الاخيرة ؟ ماعندك مشكلة
    في الاخير بيضطر احد يترجم الحلقات من ٥ ادى ١٢
    او اذا عجبك رايي انك تترجمين من الملفات الانجليزية
    على كل حال هذي شي مايستحق توقفين ترجمة الانمي عشانه وعارف انك ماطريتي هالشي اوسان1
    وبالتوفيق

    ردحذف
  4. في حال أردتِ ترجمته
    هذا خام ممتاز له
    https://www.nyaa.se/?page=view&tid=760087&showfiles=14cf8d99
    بالإضافة لوجود ملفات ترجمة كورية مؤقتة جاهزة مع هذا الخام
    تحتاجين منها التوقيت ومن الحلقات الانجليزية تترجمين

    ردحذف
  5. أقتراح جميل فعلا
    اتمنى أحد يترجم الحلقات
    بالتوفيق ^^

    ردحذف
  6. ياليت أي أنمي مترجم إنجليزي لايكون ضمن القائمة، لأن الانمي المترجم انجليزي من الممكن ترجمته والبعض يعرف يقرأ انجليزي ، لكن هناك أنميات مستحيل ترجمتها مثل بينو وكلمبوس وكثير من انميات السبعينات والثمانينيات.والقرار في الأخير قرارك وشكرا لك دائما

    ردحذف
  7. اتمنى الا تتركي ترجمته ...وكان الله في عونك

    ردحذف
  8. ما شااء الله علييك
    أي لغه تستعينين فيها للترجمة ؟؟

    ردحذف
  9. شي جميل بصراحة لو انه احد ترجمة رائع جدااا

    ردحذف
  10. لا يوجد ملف ترجمه
    لازم خبره في يابانيه
    وهي متعبه وتاخذ وقت طويل
    عكس الملفات الترجمه متوفره
    يعني انت كمل مثلا زورو عسى لو حصلت وقت ابداي في هذا المشروع

    ردحذف
  11. بليز كملوا انمي يايبا انمي اسطوري ومظلوم😭💔

    ردحذف
  12. بليز كملوا انمي يايبا انمي اسطوري ومظلوم😭💔

    ردحذف